Kakšna je razlika med "zwingen" in "zwängen" v nemščini?


Odgovor 1:

Odgovor Andreja Rodenburga je pravilen, vendar nepopoln. Tukaj manjka bit:

Zwängen je tudi infinitiv drugega glagola, ki posredno izhaja iz zwingen. Tukaj je podrobno opisano:

  • zwingen = prisiliti, prisiliti, prisiliti, omejiti, stisnitiZwang = sila, prisila, prisila, zadrževanje [samostalnik, izpeljan iz prejšnjega glagola] zwängen = stisniti, prisiliti, prisiliti, prisiliti, omejiti [glagol izhaja iz prejšnjega samostalnika]

Čeprav sta zwingen in zwängen v bistvu sinonima in se lahko občasno uporabljata za pomnoževanje (kot v pesmi sing, mish-mesh itd.), Njegova močna konotacija uporabe Zwang-a za nekaj narediti, da stisne prvi pomen, na katerega morate pomisliti, ko vidite namesto zadnjega.

Podobni pojavi obstajajo tudi v angleščini. Npr. Glagol postaviti, je povzročil samostalniški sloj, iz katerega izhaja drug (relativno prikrit) glagol na plast. V tem primeru je pomen posredno izpeljanega drugega glagola precej drugačen. Sumim, da je to deloma, ker moramo začeti z glagolom / samostalniško kombinacijo, v kateri se beseda dejansko spreminja. Torej npr. Piti / piti ne deluje, saj bi bil glagol, ki izhaja iz samostalniškega napitka, spet piti. V angleščini se to zdi močna omejitev, ki podpira močno spremembo pomena.

Lahko si omislim boljši psevdo-primer. Glagol burgle je pravzaprav povratna tvorba iz samostalnika vlomilec. (To pomeni, da je bil izumljen tako, da je videti, da gre za izvirni glagol, iz katerega je izpeljan samostalnik vlomilec.) Če to zanemarimo, je trojka, da bi vlomil, vlomil, vlomil, zelo blizu analogije zgornjega pojava v nemščini. Majhna razlika v pomenu med vretencem in vlomilcem je podobna kot med zwingen in zwängen in je še bolj subtilna.


Odgovor 2:

Zwingen je infinitivna in sedanja napeta množinska oblika nemškega glagola, ki pomeni "prisiliti" (ali: nekoga prisiliti v nekaj, prisiliti, omejiti). To je "močan" glagol v smislu, da spreminja samoglasnike, kadar je sprejen: pretekli čas je ich zwang, du zwangst, sie zwangen.

Subjuktivna oblika 2 je: stisnem, stisneš, stisnejo. Na primer, "prisilili bi me, da govorim".

Kot samostalnik (vedno z veliko začetnico Z) je Zwängen tretji slučaj (dativ) množine: "moral se je prikloniti omejitvam" (prisiljen je bil popustiti).